PRM / Nabokovs mesterværk for første gang nogensinde i dansk oversættelse

    Pressemeddelelse fra Turbine Forlaget A/S

    Bleg ild udkom oprindeligt i 1962 og betragtes af mange, som Vladimir Nabokovs bedste roman. Således lå den på førstepladsen, da den amerikanske kritiker Larry McCaffery publicerede listen 20th century greatest hits: 100 english-language books of fiction i 1999 (Ulysses på 2. pladsen og Gravity’s Rainbow som nummer 3).

    Bleg ild er tilsyneladende en kommenteret udgave af et 999 linjer langt digt af den amerikanske digter John Shade, der døde for nylig. Men intet er, som det giver sig ud for i den intrikate forfatter Nabokovs måske mest intrikate roman, og Shades nabo Charles Kinbote, som har stået for redigeringen af langdigtet, tager sig stadig mere mystisk ud, som læsningen skrider frem.

    Handlingen i Bleg ild lader sig ikke let forklare, den skal opleves, når den åbner sig og udfolder sig og skaber en fortælling og en prosa, der på samme tid er kompleks og tindrende klar, og som kan og bliver diskuteret i årevis. Det er et vidunder af en roman, der synes at bevæge sig helt ved egen kraft.
    Jeg er i stand til dét, som kun en sand kunstner kan – gribe åbenbaringens glemte sommerfugl i flugten, abrupt give slip i den vanemæssige forestilling om tings eksistens, se verdens vævning og denne vævnings trend og islæt.” (citat fra bogen)

    Vladimir Nabokov blev født i Sankt Petersborg i 1899 og døde i Schweiz i 1977. Hans familie blev tvunget til at forlade Rusland efter revolutionen, og han levede størstedelen af sit liv i eksil. Efter at have skrevet ni romaner på russisk skiftede han sprog til engelsk og vandt stor berømmelse, ikke mindst for romanerne Lolita, Pnin og Bleg ild. Bleg ild udkom oprindeligt i 1962.

    Sagt om Pale fire, som Bleg ild er en oversættelse af:

    “Den sikreste demonstration af hans eget geni.”

    – Harold Bloom

    “Nabokovs mest perfekte roman.”

    – Brian Boyd, Nabokov-ekspert

    Fakta om bogen:

    Bleg ild
    Forfatter: Vladimir Nabokov
    Oversætter: Niels Lyngsø
    Forlag: Turbine
    ISBN: 9788740659191
    Sidetal: 344
    Vejl. pris: 299,95 kr.
    Udgivelsesdato: 15. juni 2021

    Kontakt:

    PR og kommunikation Marie Jensby tlf.: 60548460 email: marie.jensby@turbine.dk

    Læs hele pressemeddelelsen på Via Ritzau her: https://via.ritzau.dk/pressemeddelelse/nabokovs-mestervaerk-for-forste-gang-nogensinde-i-dansk-oversaettelse?releaseId=13623689

    ** Ovenstående pressemeddelelse er videreformidlet af Ritzau på vegne af tredjepart. Ritzau er derfor ikke ansvarlig for indholdet **